Home
|
FAQ
|
Feedback
|
Licence
|
Updates
|
Mirrors
|
Keys
|
Links
|
Team
Download:
Stable
·
Pre-release
·
Snapshot
|
Docs
|
Privacy
|
Changes
|
Wishlist
We've had a few requests to add a Polish character set called "Mazovia" to the available translations.
It's also known as CP620, but Polish versions of Windows don't appear to recognise this, so we'll have to add native support to PuTTY.
Most of the translation table from Mazovia to Unicode is based on
the mazovia
translation table that was available in
this ZIP file, but
there were a couple of questionable code points:
0x9B
: corresponds to Polish currency
zloty, symbol "zł", for which a single code point does not
exist in Unicode. Mapped this to U+FFFD REPLACEMENT CHARACTER
(we're assured it's not very important).
0xA8
: the character table above indicates
it's U+00BF INVERTED QUESTION MARK, but another table we've seen shows
a glyph like U+00A7 SECTION SIGN. Someone from .pltells us the
former is correct.
More info: http://www.jastra.com.pl/klub/ogonki.htm
References: